简体 - 正體 - 手机版 - 电子报

人民报 
首页 要闻 内幕 时事 幽默 国际 奇闻 灾祸 万象 生活 文化 专题 寰宇 维权 视频 杂谈
 
 
 
 
 
 
 

党媒抨击大翻译运动 反被网民嘲讽(图)
 
一批网友在俄乌开战后发起「大翻译运动」,让世界各国看见中共官方与中国境内到底怎么看这场战争。

【人民报消息】以翻译中国热帖而受到关注的「大翻译运动」再次被中共党媒《人民日报》海外版批评,但没想到,网民却在评论区一面倒支持「大翻译运动」。目前,党媒除了审查留言区、屏蔽相关言论,并对大翻译运动进行抹黑批判。4月2日,大翻译运动的官方推特账号也被限制了。 公开数据显示,中共在俄罗斯入侵乌克兰之后,一直试图维持「中立」形象,然而党媒和社交平台却充斥着大量亲俄、贬乌、反西方、好战、不雅的言论。3月,一场名叫「大翻译运动」的草根行动在推特上应运而生。参与者们不承认中共的宣传或小粉红的言论能代表自己,自发收集、整理中国境内流量较高的新闻和言论,翻译成英文或其它语言,让国际社会看到中国网民在俄乌战争中的舆论导向。 大翻译运动在海外受到不少关注和表扬,但中共党媒口径一致地指责大翻译运动是「反华势力」发动的舆论战,目的是抹黑中国。 3月29日《人民日报》海外版官方微博发文称,小偷小摸的「大翻译运动」抹黑不了中国。这是继环球网(环球时报)、观察者网之后,又一家中共党媒点名斥责海外草根发起的大翻译运动。 不过,《人民日报》海外版这篇文章引来大量网民的嘲讽。有网友调侃说:「大翻译运动真是太恶毒了!……他们居然把我们中国人说过的话原封不动地翻译了出来!」 有网民说,你们长年累月把外面的东西进行曲解,再放给国内网友看,怎么没意识到这才是小偷小摸的无耻行为? 还有网友嘲笑,既然官媒这么气急败坏,看来要加大力度。 民主人士董广平说,把你自己发的文章、社论、言论给翻译成英文,帮你扩大宣传,有什么不对?你为什么怕人知道?你自己如果行得正坐得端,你怕别人说吗?你怕什么境外势力呀? 目前,《人民日报》海外版官微已审查并封锁相关言论,留言区一律改为「博主精选」。 自由媒体人黄子茵质疑,把它翻译一下怎么就变成小偷小摸了呢?这个是传播呀。反而中共才是小偷小摸,把它不喜欢的网民评论都删了,把人家的号封了。这个不止小偷小摸,这个像强盗一样。 黄子茵还说,大翻译运动能够帮助各国人民认清在中共的洗脑统治下,中国人的观念有多么偏差。中共的官媒是多么谎言连篇,黑白颠倒。 自由媒体人宁静表示,大翻译运动不仅不是党媒说的在「抹黑中国」、「侮辱中国人」,相反是在保护海外华人。 宁静解释道,我们网民的话是正常人正常思维的话,只有那些中共培养出来的小粉红、刻意找来的这些网军,还有官媒才会说一些反人性、反人类的话。大翻译运动就是把他们的这些话翻译出去,让国外的人分清什么是中共,什么是中国,那么在海外的华人才会安全。 目前,大翻译运动的语言已从英文扩大到韩文和日文等。 4月2日上午,大翻译运动推特账号被限制,账号页面显示「注意此帐户已暂时受到限制」。 对此,有网友认为大翻译运动让中共裸奔,惹恼中共,被恶意举报了。不少网友纷纷跟帖:「建网站,这个号被限制了,不影响基地。」 「倒下一个大翻译运动账号,将会有千千万万个大翻译运动账号出来战斗到底。我们加油到底。中共不倒,翻译不止!」△

文章网址: http://www.renminbao.com/rmb/articles/2022/4/2/74127.html
打印机版

如果您喜欢本文章,欢迎捐款和支持!

 
     


分享至: Facebook Twitter Google+ LinkedIn StumbleUpon Pinterest Email 打印机版
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
  
  
  九评共产党
  历史惊变要闻
  神韵晚会
  共产主义的终极目的
  魔鬼在统治著我们世界
  秘卷玄学系列
  高层秘闻内幕
  时事评论
  奇闻怪事
  天灾与人祸
  政治小笑话
  环宇遨游
  三退保平安
  还原历史真相
  江泽民其人
  焦点专题
  神传文化
  民间维权
  社会万象
  史前文明
  官场动态
  国际新闻
  控告江泽民
  活摘器官与贩卖尸体
  精彩视频
  谈东谈西
  聚焦法轮功
  精彩网语
 
 
本报记者
 
 
专栏作者
 
首页 要闻 内幕 时事 幽默 国际 奇闻 灾祸 万象 生活 文化 专题 寰宇 维权 视频 杂谈
 
 
Copyright© RMB Public Foundation Inc. All Rights Reserved