中國爲刪減鮑威爾講話辯護
 
2001年8月1日發表
 
【人民報消息】(美國之音 )中國中央電視臺在播放對美國國務卿鮑威爾的專訪時,不顧事先達成的協議,刪除了鮑威爾國務卿在採訪中談論人權和臺灣關係法的部份。美國對此提出抗議。中國駐美使館發言人說,這樣做是電視臺安排節目的考慮,沒有政治動機。

*美國公佈鮑威爾專訪全文*

美國國務院星期一透露,鮑威爾訪華期間接受了中國中央電視臺的專訪。雙方事前達成明確協議,要不加剪接地播出採訪的全部內容。然而,採訪中涉及中國人權和臺灣關係法的內容在播出時卻被刪除了。美國因此對中國提出嚴肅抗議。

美國國務院星期一已經向媒體公佈了鮑威爾專訪的全文。在採訪時,鮑威爾承認,中國的人權狀況有了很大改善,不過他隨即指出,中國在對待持不同宗教信仰者方面還需要改進。鮑威爾說,做爲朋友,我們並不想遏制中國,但是我們認爲有必要指出中國需要在哪些方面加以改進,例如法治,例如要有國際法方面的標準,並且在宗教自由和各種人權領域,努力去達到國際社會期望你們達到的標準。鮑威爾說,我們不是要對中國指手劃腳,要中國按照我們的方式行事,而是認爲遵循國際準則對中國有好處,符合中國和中國人民的利益。

鮑威爾還把中國的人權問題和美國曆史上的種族問題加以比較。鮑威爾說,美國曆史上也有自己的人權問題,我本人就是一個很好的例子。如果是在四十年前,做爲一個黑人,我做夢也不會想到能成爲美國的國務卿,但是現在卻成了事實。

在臺灣問題上鮑威爾說,布什政府認爲臺灣關係法和三項聯合公報是美中關係的基礎,能夠成爲美中兩國向積極方向發展的堅實基礎。

*中國使館發言人說刪減沒有政治動機*

據報道,採訪中被刪除的部份大約佔採訪全部內容的五分之一。中國駐美使館星期二對美國的抗議做出反應。美國大報《今日美國》報引述中國駐美使館發言人張援遠的話說,刪除鮑威爾採訪片段並非出於政治動機,這樣做是電視臺安排節目的決定,爲了要播出第一個橫跨英吉利海峽的中國游泳運動員,不是中國政府的決定。

《今日美國》的文章說,中國過去一直是全文播出美國高級官員的講話的,其中包括現場轉播美國前總統克林頓1998年訪華的很多活動。

編者注:您如果希望看到中國中央電視臺在播放對美國國務卿鮑威爾的專訪時,都刪除了那些內容,可以到美國之音中文網查閱。美國之音中文網的網址是:WWW.VOA.GOV/Chinese

 
分享:
 
人氣:9,539
 

如果您喜歡本文章,歡迎給予打賞。讓我們一起打拼未來!
 
       

 
 

 
 
人民報網站服務條款
 
反饋信箱:[email protected]