據大紀元記者Monika Weiss柏林採訪報導,韋爾納-羅森(Werner Rohrsen)是和夫人一起從羅登堡(Rodenberg)趕來觀看新年晚會的。
記者:「當佛的形象出現在舞臺上時,您的感受如何?」
羅森夫人:「我感覺很愉快。我研究過神佛,在舞臺上看到他們的形象,令我感動。那些包含政治信息的場景也那樣純淨,與中國的歷史融合在一起。」
羅森:「這場晚會充滿了人性化。」
來自哈爾茨(Harz)的文德洛斯(Wenderoth)博士有一個中國兒媳婦。 早在1956年,文德洛斯博士在萊比錫(Leipzig)就曾經擔任中國學生的導師。幾十年來他多次前往中國,被人稱作「中國迷」。
他說:「在柏林這麼多觀眾也能看到這一晚會,真是一件美妙的事情。把德語字幕打到天幕上的做法很好,這樣一來,那些不懂中文的觀眾也能明白節目的內涵了。」
記者:「您覺得節目的藝術水平如何?」
文德洛斯:「好,所有的一切都很完美。我對中國人的了解也有好幾十年了,這場表演完美無缺。」
柏林觀眾維林娜-其爾曼(Verena Zillmann)說:「令我印象深刻的是舞者同步的動作和演員們對身體高超的控制能力,他們簡直太棒了,對於我來說,精湛的技藝更重要。」
一位家住柏林的女士在接受採訪時熱淚盈眶:「我覺得這場晚會太好了。本來我是不想來的,可現在我被這些藝術家們的表演深深打動了,那絢麗的色彩,演員們的舞姿,讓我感覺那樣的愉悅。」
問:「這場晚會有中國歷史文化故事,佛的故事和古老的中國傳說……」
答:「人們應該對這些內容進行深層次的了解。目前我對它的理解還只是停留在表面,我們還得研究它更深的內涵。有一位中國女士在晚會中坐在我身邊,她已經觀看了新唐人在紐約和巴黎舉辦的新年晚會,我得以和她交談,這也給我帶來除了晚會之外的另一番感動。」